живое слово от живого автора к живому читателю
"Вне текста ничего нет"  Жак Деррида


Нина Ю. ИСКРЕНКО

Биография:
Поэт. Родилась в 1951 году на Волге. Окончила физический факультет МГУ, работала переводчиком научно-технической литературы. В конце 80-х входила в состав Клуба "Поэзия" - полуофициального объединения литераторов поколения 30-40-летних. Начала печататься с середины 80-х. Выпустила три книги стихов: "Или", "Несколько слов", "Право на ошибку" (все - 1991). Переводила современную американскую поэзию. 
Умерла от рака в 1995 г. 

Искренко в Интернете:
1) Искренко в "Вавилоне"
2) Искренко на сайте Рубцова
3) Стихи в Русской Виртуальной Библиотеке
4) Искренко у Ивашнева

Творчество:
Нина Искренко принадлежала к поэтам "новой волны", язык ее поэзии необычен, она сама называла его "полистилистикой", хотя Ю. Арабов предпочитает называть его "неофутуризмом": "...внимание Нины, как и футуристов, было приковано к языку города, его окраин и "хрущоб", где язык газеты и магазинной вывески путается с пьяным говором бомжей, с языком подворотни. Как и футуристы, Нина играла со словом, с его корневой частью, находя невообразимые сближения и параллели". 
Сборник стихов Искренко называется "Право на ошибку", и это действительно то, что она отстаивала своими стихами - право на ошибку: мысль ее стиха часто путается, ассоциативно скачет, возвращается обратно, зачеркивая предыдущую версию (зачеркнутые слова - визитная карточка поэзии Искренко), открывая читателю мышление автора как на ладони.

***

Зевая мы проветриваем дом
чтобы душа в пыли не задохнулась
чтоб у нее прическа не помялась
не рухнул быт налаженный с трудом

зевая мы идем на компромисс
чтоб если что сказать что дескать прозевали
что дескать прозябали в безответственной

неволе
в плену у некоторых напряженных мышц
 
чтоб мысль неизреченную спасти
от ложной объективности и хвори
мы открываем варежку пошире
и раздвигаем локти словно на кресте
и мысль колеблется как девочка на шаре
пока зеваем мы и говорим 
Прости

И верим что мы будем прощены
когда организованно зевая
предстанем пред судом Верховного Трамвая
повиснув слипнувшись и что-то прищемив

Ты лишь начнешь я сразу подхвачу
и передам другим как эстафету
Мы обзеваем хором всю планету
придремывая друг у друга на плече

Кто там? Ко мне? Нет только не сейчас
Я занята Простите Я зеваю

13.10.93






Counted by 'Country hits' rating.[Index'99]??????? ??????! ?????????, ?? ?????????!List100 Counter??????? ???????? ??????Rated by PINGMAFIA's Top100Art catalog SOVArtRambler's Top100Aport RankerSUPER TOP